LXXXV.
Adverbium - het bijwoord
Bijwoorden zijn bepalingen bij het werkwoord:
Morgen kom ik! (Wanneer
kom ik?)
Ik wachtte geduldig. (Hoe wachtte ik?)
Caesar sprak de soldaten kort toe. (Hoe
lang sprak Caesar de soldaten toe?)
Adverbia worden niet verbogen.
Adverbia worden gevormd uit adjectieven op de volgende manier:
Adiectiva van de eerste en tweede declinatie : -e
Voorbeelden:
severus : streng => severê (de -e is lang)
timidus : angstig => timidê
Adiectiva van de derde declinatie : -ter
Voorbeelden:
fortis : dapper => fortiter
acer, acris, acre : fel => acriter
prudens, -ntis : verstandig => prudenter
felix, -icis : gelukkig => feliciter
De acc. neutrum wordt ook wel gebruikt als bijwoord:
multum : veel, erg, zeer
facile : gemakkelijk (i.p.v. faciliter, dat bestaat niet)
Bij de vergrotende trap van adverbia wordt ook gebruik gemaakt van
deze acc. onzijdig.
acrius : feller, heviger
facilius : gemakkelijker
Onregelmatig:
bonus : goed => bene
malus : slecht => male
magnus : groot => magnopere : zeer, erg
multus : veel; behalve multum ook multo : veel, erg, zeer
De volgende adverbia zijn óf niet van adiectiva afgeleid, óf
de afleiding is minder duidelijk en in ieder geval niet zo als hierboven
is uitgelegd:
falso : valselijk, verkeerd, fout
forte : toevallig
saepe : vaak
iterum : weer, opnieuw
ibi : daar
denuo : opnieuw
forsitan : misschien
antea : eerder, tevoren, vroeger
plerumque : meestal
nimium : al te, te zeer, té
partim : deels, gedeeltelijk
certatim : om strijd, om het hardst
raro : zelden
cotidie : dagelijks, elke dag
funditus : tot op de grond, totaal
ilico : onmiddellijk
obviam : tegemoet
parum : weinig
interea : intussen
paulatim : langzamerhand, geleidelijk, allengs
passim : overal (heen)
cras : morgen
clam : heimelijk, stiekem
palam : openlijk
statim : meteen
olim : vroeger
postridie : de volgende dag
antiquitus : van oudsher
Leer de theorie en de bijwoorden. Een aantal ervan behoor je
al te kennen.
Onthoud door associatie:
-ter : ook gebruikt in het Ned: normáliter (niet normalíter,
aub)
falso > vals
forte > ?
saepe > ?
iterum > iteratief
ibi > ubi? waar? daar! ibi
denuo > novus: nieuw
forsitan > ?
antea > ante ea: voor die dingen
plerumque > ?
nimium > ?
partim > pars : deel; part
certatim > certare: wedijveren
raro > rare (en)
cotidie > quotidien (fa)
funditus > ad fundum! (tot op de bodem! wens bij dronk)
ilico > in loco: ter plekke
obviam > via
parum > ?
interea > inter ea: tijdens die dingen
paulatim > ?
passim > ? wordt ook gebruikt in het Nederlands, bij het citeren
uit boeken: passim = overal
cras > hodie mihi, cras tibi: heden ik, morgen jij!
clam > clandestien
palam > ?
statim > stare: staan; terstond
olim > in de dagen van olim
postridie > posterus en dies
antiquitus > antiek
Oefening 1 :
Vertaal de volgende woordgroepen, en let goed op de bijwoorden!
1.
longe aberant
2. turpiter
fugiendo
3. bellum
feliciter gestum
4. libere
locutus est
5. male
accepti sunt
6. oppidum
altissime situm
7. graviter
vulnerati sunt
8. opus
prudenter factum
9. facile
ei persuadetur
10. constanter
pugnavistis
11. bene
de te meritus est
12. audacissime
responsum est
13. patienter
hoc onus tulissem
14. fortiter
locum tenuistis
15. breviter
milites adhortatus est
16. vehementer
indignatus est
17. magnopere
erravisti
18. celerrime
castra moventur
19. tabula
pulchre facta
20. castra
acerrime oppugnata
Kijk na met de muis.
Leer de volgende woorden:
accusare : beschuldigen
cena : middagmaal, maaltijd
diligens, diligentis : nauwgezet
dormitare : een dutje doen
egêre + abl.: nodig hebben
exercitatio : oefening
neglégere : verwaarlozen (neglexi, neglectum)
tabula : paneel; schrijftafeltje
tractare : behandelen
valêre : sterk zijn, gezond zijn; waard zijn, van kracht zijn
(valui)
Onthoud door associatie:
accusare > accuse (en)
cena > ?
diligens > diligent (en, fa)
dormitare > dormire; dormir (fa)
egêre > ?
exercitatio > exercitie; exercise (en)
neglegere > negligée; neglect (en)
tabula > tafel
tractare > traiter (fa)
valêre > valuta; valoir (fa); value (en)
Oefening 2 :
Vertaal de volgende zinnen en let weer goed op de bijwoorden:
1. Post
cenam plerumque dormitare solet.
2. Niobe
nimium felix sibi visa est.
3. Hostes
partim fugati, partim necati sunt.
4. Nostri
certatim moenia oppugnare conabantur.
5. Spartani
raro proelio victi sunt.
6. Cotidie
admonemur nos esse mortales.
7. Hoc
templum funditus deletum ilico refectum est.
8. Celerrime
nobis obviam veniebant.
9. Hae
aves antea parum in regione nostra inveniebantur.
10. Cum
corpus meum exercitatione magnopere egeat, cotidie
tres horas ambulo.
11. Interea
Saguntum iam captum erat.
12. Diu
fortiter resistebant, tandem
paulatim se recipiebant.
13. Corpora
passim inventa cras
sepelientur.
14. Non
clam, sed palam hae
res agendae sunt.
15. Si
prius hoc dixisses, statim
te adiuvissem.
16. Olim
Romae reges regnavisse dicuntur. [nom. c inf.]
17. Postridie
denuo profecti sunt.
18. Eum
falso ne accusaveris!
19. Hoc
opus nimium neglexisse videris.
20. Antiquitus
hae leges valuerant.
Kijk na met de muis.
Nog meer bijwoorden:
unde : waarvandaan
inde : daarvandaan
undique : overal vandaan, van alle kanten
huc : hier(heen)
hîc : hier
hinc : hiervandaan, van hier
quo : waarheen
eo : daarheen
quocumque : waarheen ook maar
quâ : waarlangs
eâ : daarlangs
illuc : daarheen
illîc : daar
illinc : daarvandaan
nusquam : nergens
usquam : ergens
numquam : nooit
umquam : ooit
ubi : waar
ibi : daar
ubique : overal
quando : wanneer?
aliquando : eens, ooit
ita : zo
ut : (zo)als
totiens : zo vaak
quotiens : (zo vaak) als
quotienscumque : telkens wanneer (zo vaak als maar)
cum : toen , wanneer [als voegwoord]
tum : toen, op dat moment [als aanwijswoord]
cum + abl.: samen met [als voorzetsel]
cum ... tum ...: niet alleen .., maar ook ... [als bijwoorden]
Deze woorden zijn erg lastig te onthouden. Leer ze telkens vijf minuten,
en herhaal regelmatig. Herhaling is de moeder van parate kennis!!
Leer - ook nog, zware les .. - de volgende woorden:
advenire : aankomen
argumentum : bewijs
cápere consilium : een plan maken, besluit nemen
consístere : gaan staan, post vatten (constiti)
illucéscere : lichten, aanbreken
insequi : achtervolgen
potestas, potestatis : macht, gelegenheid
res militaris : krijgswezen
senectus, senectutis : ouderdom
sustinêre : uithouden, weerstaan
Onthoud door associatie:
advenire > Advent
argumentum > argument
cápere consilium > capere = pakken; consilium > conseil
(fa)
consistere > consistent
illucescere > lux, lucis = licht; illuminatie
insequi > sequi
potestas > posse
res militaris > res = zaak, ding + militaris > militair
senectus > seniel
sustinere > sustain (en)
Oefening 3 :
Vertaal de volgende zinnen:
1. Unde
huc venisti et
quo hinc vades?
2. Qua
inde iter facies? Ea,
qua celerrime illuc adveniam.
3. Nusquam
est, qui ubique est.
4. Clamore
undique sublato territi defensores
post vallum se receperant.
5. Aliquando
illucescet dies, quo
iterum libertate fruemur.
6. Urbem
Syracusas maximam esse Graecarum, pulcherrimam
omnium saepe
audivistis: est
ita ut dicitur.
7. Quocumque
me verto, argumenta
senectutis meae video.
8. Cum
hinc montes illinc mare utramque
aciem clauderent, neutris
erat potestas hostem
circumveniendi.
9. Hannibal
ut milites flumen traduxerat, ita
in acie locabat.
10. Ubi
duces constiterant, ibi
acerrimum certamen ortum est.
11. Quotienscumque
Hannibal cum Romanis in Italia proelia commisit, semper
victorias reportavit.
12. Hostes
cum impetus nostrorum diutius sustinere non possent, eo
se receperunt, unde
proelium inceperant.
13. Cum
nuntiatum esset hostium
agmen inde profectum esse, tum
de insequendo consilia capta sunt.
14. Hannibali
ingens cupido erat Tarento
potiri, quia
urbem cum
opulentam tum maritimam esse videbat.
15. Hoc
templum funditus aliquando deletum numquam
restitutum est.
16. Oppidani
quotiens eruptionem fecerunt, totiens
multis
amissis repulsi
sunt.
17. Multum
cum
in omnibus rebus tum in re militari potest
Fortuna.
Kijk na met de muis.
Leesles
...
|