LXXX.
Het ppp van deponentia als
participium coniunctum
Leesles
Bij gewone werkwoorden wordt het
participium vaak predicatief gebruikt (Zie Les 67).
Het participium coniunctum wordt dan gebruikt om een
zin uit te breiden. Voor dergelijke uitbreidingen van
de zin gebruikt het Nederlands eerder een bijzin.
Voorbeeld:
Hostes proelio superati statim ad
Caesarem legatos de pace miserunt.
Toen / Omdat de vijanden in het gevecht
waren overwonnen, stuurden zij meteen gezanten
naar Caesar (om) over vrede (te praten).
Het ppp van deponentia wordt ook vaak gebruikt als een
dubbel verbonden bepaling. Hierbij is het erg handig,
dat de betekenis van het ppp actief is. In plaats van
een bijzin met cum + coni. of met postquam leveren deze
constructies een veel beknoptere en compactere zin op.
Voorbeelden:
Dux milites adhortatus signum pugnae
dedit.
Nadat hij de soldaten had aangespoord, gaf de aanvoerder
het teken tot het gevecht.
Diu cunctatus
bellum incepit.
Na lang te hebben geaarzeld begon hij de oorlog.
De handeling die door het ppp wordt uitgedrukt is
eerder dan de handeling die door de hoofdzin wordt
uitgedrukt. Het ppp is voortijdig.
(Dit geldt uiteraard ook voor het ppp van gewone
werkwoorden: Servus vocatus atrium intrat -
De slaaf is geroepen en gaat dan het atrium in.)
(Het ppa is gelijktijdig: de handeling die door het ppa
wordt uitgedrukt vindt plaats tegelijk met de handeling
die door de hoofdzin wordt uitgedrukt. Gelijktijdig: Milites ridentes
castra intrant - Lachend gaan de soldaten het
kamp in.)
Bij sommige deponentia is er van die voortijdigheid
nauwelijks sprake. Dat blijkt meestal wel uit de
kontekst. Voorbeeld:
Periculum veriti
milites fugiunt.
Omdat zij het gevaar vrezen, vluchten de soldaten.
(Dat vrezen was er wel eerder, maar het is nog niet weg
op het moment dat ze vluchten.)
Leer nu de volgende woorden:
dédere se : zich overgeven
ignóscere + dat.: vergiffenis schenken
peccatum : fout, misslag
Onthoud door associatie:
dedere > dare (la); dedition (fa)
ignoscere > ?
peccatum > ?
Oefening 1 :
Vertaal de volgende zinnen:
1. Dux milites adhortatus signum moenia oppugnandi
dedit.
[oppugnandi : gen. gerundium; moenia: object bij
oppugnandi]
2. Diu
cunctatus medicus vulneri inimici mederi non
recusavit.
3. Huius
urbis incolae belli pericula veriti portas clauserunt.
4. Hostes iam
appropinquare ratus consul custodes in moenibus
disposuit.
5. Ei peccata confesso ignoscere ne recusaveris!
[ne + coni. perf.: verbod!]
6. Pedites diu per
montes vagati tandem in castra pervenerunt.
7. Hostes frustra
urbem capere conati obsidionem
reliquêre.
[reliquêre : alternatieve 3e persoon meervoud perf
act indic = reliquerunt]
8. Nostri diu castra tutati
se
dedere constituêre.
[constituêre = constituerunt]
9. Senatus
socios auxilium
pollicitos domum
remisit.
10. Uxorem consolatus Romam
reliquerat.
Kijk na: KLIK HIER.
Leesles
...
|